"brewiarz" meaning in Old Polish

See brewiarz in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /brɛvijaːr̝/ (note: 10ᵗʰ–15ᵗʰ CE), /brɛvijɒr̝/ (note: 15ᵗʰ CE)
Etymology: Learned borrowing from Latin breviārium. First attested in c. 1500. Etymology templates: {{lbor|zlw-opl|la|breviārium}} Learned borrowing from Latin breviārium, {{etydate|c|1500}} First attested in c. 1500 Head templates: {{zlw-opl-noun|m-anml}} brewiarz m animal
  1. (attested in Greater Poland, hapax legomenon) breviary (a book containing prayers, hymns, and so on for everyday use at the canonical hours) Tags: animal-not-person, masculine
    Sense id: en-brewiarz-zlw-opl-noun-iQ~Knqai Categories (other): Greater Poland Old Polish, Old Polish entries with incorrect language header, Old Polish hapax legomena, Old Polish quotations with omitted translation, Pages with 2 entries, Pages with entries, Pages with 2 entries, Pages with entries Disambiguation of Pages with 2 entries: 46 18 13 8 15 Disambiguation of Pages with entries: 37 23 15 8 17
{
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "pl",
            "2": "brewiarz",
            "alts": "1"
          },
          "expansion": "Polish: brewiarz, brewijarz (Middle Polish), brewjarz (pre-reform orthography (1936))",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Polish: brewiarz, brewijarz (Middle Polish), brewjarz (pre-reform orthography (1936))"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zlw-opl",
        "2": "la",
        "3": "breviārium"
      },
      "expansion": "Learned borrowing from Latin breviārium",
      "name": "lbor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "c",
        "2": "1500"
      },
      "expansion": "First attested in c. 1500",
      "name": "etydate"
    }
  ],
  "etymology_text": "Learned borrowing from Latin breviārium. First attested in c. 1500.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m-anml"
      },
      "expansion": "brewiarz m animal",
      "name": "zlw-opl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Old Polish",
  "lang_code": "zlw-opl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Greater Poland Old Polish",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Old Polish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Old Polish hapax legomena",
          "parents": [
            "Hapax legomena",
            "Terms by usage"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Old Polish quotations with omitted translation",
          "parents": [
            "Quotations with omitted translation",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "46 18 13 8 15",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "37 23 15 8 17",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "c. 1500, Wokabularz lubiński, Lubiń: inkunabuł Archiwum Archidiecezjalnego w Gnieźnie, sygn. Inc. 78d., page 20r:",
          "text": "Breuiarium ein breuir oder ein bethbuch brevyarz",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "breviary (a book containing prayers, hymns, and so on for everyday use at the canonical hours)"
      ],
      "id": "en-brewiarz-zlw-opl-noun-iQ~Knqai",
      "links": [
        [
          "breviary",
          "breviary#English:_Q225672"
        ],
        [
          "book",
          "book"
        ],
        [
          "prayer",
          "prayer"
        ],
        [
          "hymn",
          "hymn"
        ],
        [
          "everyday",
          "everyday"
        ],
        [
          "canonical hours",
          "canonical hours"
        ]
      ],
      "qualifier": "attested in Greater Poland",
      "raw_glosses": [
        "(attested in Greater Poland, hapax legomenon) breviary (a book containing prayers, hymns, and so on for everyday use at the canonical hours)"
      ],
      "tags": [
        "animal-not-person",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/brɛvijaːr̝/",
      "note": "10ᵗʰ–15ᵗʰ CE"
    },
    {
      "ipa": "/brɛvijɒr̝/",
      "note": "15ᵗʰ CE"
    }
  ],
  "word": "brewiarz"
}
{
  "categories": [
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries",
    "pl:Books",
    "pl:Prayer"
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "pl",
            "2": "brewiarz",
            "alts": "1"
          },
          "expansion": "Polish: brewiarz, brewijarz (Middle Polish), brewjarz (pre-reform orthography (1936))",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Polish: brewiarz, brewijarz (Middle Polish), brewjarz (pre-reform orthography (1936))"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zlw-opl",
        "2": "la",
        "3": "breviārium"
      },
      "expansion": "Learned borrowing from Latin breviārium",
      "name": "lbor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "c",
        "2": "1500"
      },
      "expansion": "First attested in c. 1500",
      "name": "etydate"
    }
  ],
  "etymology_text": "Learned borrowing from Latin breviārium. First attested in c. 1500.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m-anml"
      },
      "expansion": "brewiarz m animal",
      "name": "zlw-opl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Old Polish",
  "lang_code": "zlw-opl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Greater Poland Old Polish",
        "Old Polish animal nouns",
        "Old Polish entries with incorrect language header",
        "Old Polish hapax legomena",
        "Old Polish learned borrowings from Latin",
        "Old Polish lemmas",
        "Old Polish masculine nouns",
        "Old Polish nouns",
        "Old Polish quotations with omitted translation",
        "Old Polish terms borrowed from Latin",
        "Old Polish terms derived from Latin",
        "Old Polish terms with IPA pronunciation",
        "Old Polish terms with quotations",
        "Pages with 2 entries",
        "Pages with entries",
        "zlw-opl:Books",
        "zlw-opl:Prayer"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "c. 1500, Wokabularz lubiński, Lubiń: inkunabuł Archiwum Archidiecezjalnego w Gnieźnie, sygn. Inc. 78d., page 20r:",
          "text": "Breuiarium ein breuir oder ein bethbuch brevyarz",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "breviary (a book containing prayers, hymns, and so on for everyday use at the canonical hours)"
      ],
      "links": [
        [
          "breviary",
          "breviary#English:_Q225672"
        ],
        [
          "book",
          "book"
        ],
        [
          "prayer",
          "prayer"
        ],
        [
          "hymn",
          "hymn"
        ],
        [
          "everyday",
          "everyday"
        ],
        [
          "canonical hours",
          "canonical hours"
        ]
      ],
      "qualifier": "attested in Greater Poland",
      "raw_glosses": [
        "(attested in Greater Poland, hapax legomenon) breviary (a book containing prayers, hymns, and so on for everyday use at the canonical hours)"
      ],
      "tags": [
        "animal-not-person",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/brɛvijaːr̝/",
      "note": "10ᵗʰ–15ᵗʰ CE"
    },
    {
      "ipa": "/brɛvijɒr̝/",
      "note": "15ᵗʰ CE"
    }
  ],
  "word": "brewiarz"
}

Download raw JSONL data for brewiarz meaning in Old Polish (2.3kB)

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: attested in Greater Poland, hapax legomenon",
  "path": [
    "brewiarz"
  ],
  "section": "Old Polish",
  "subsection": "noun",
  "title": "brewiarz",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: attested in Greater Poland, hapax legomenon",
  "path": [
    "brewiarz"
  ],
  "section": "Old Polish",
  "subsection": "noun",
  "title": "brewiarz",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Old Polish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-30 from the enwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.